Toen ik van de week naar De Groeten uit 1973 kwam dat jaar even voorbij rollen. En herinnerde me een Franstalige plaat. Iets over een meer. En sneeuw.
En die stond een paar weken in de top 40. Hoorde 'm regelmatig op Radio Noordzee voorbij komen in ieder geval. Waar het over ging??? Wist ik veel; ik leerde net het verschil tussen Etre en Avoir!
Zo'n blouse/overhemd kan ook alleen maar uit de beginjaren 70 komen met van die enorm grote puntkragen.
Even terug in 1973 weer dus.
8 opmerkingen:
Ik vond net de Engelse vertaling.
Maakt veel duidelijk. ;-)
It's snowing on Lake Maggiore
The lyre-birds are in tears
And the poor Italian wine
Has been dressed in straw for nothing
The children shout with happiness
And they spread terror
With sliding and bombardments*
It's from their age and time
I have forgotten everything of happiness
It's snowing on Lake Maggiore
I've forgotten everything of happiness
It's snowing on Lake Maggiore
Here are the new gladiators
And they say that the circus dies
And the poor Italian blood
Flows greatly, and for nothing
It's snowing on Lake Maggiore
The lyre-birds are in tears
I hear something like a motor
It's the five o' clock boat
I have forgotten everything of happiness
It's snowing on Lake Maggiore
I've forgotten everything of happiness
It's snowing on Lake Maggiore
Nog even verder graven naar hoe of wat dus. :)
Een prachtig rustig nummer en ik zwijmel heerlijk weg.
Fijn weekend
Je bracht me even terug naar die tijd
Helemaal terug in de tijd. Jeetje, was dat 1973? Ik was dit nummer gans vergeten. Leuk om weer te horen!
Ken het in de uitvoering van Vicky Leandros. Deze is minder luidruchtig.
Heerlijk om weer te horen, ik was destijds behoorlijk onder de indruk als dit op de radio kwam.
Bijzondere man met imposant levensverhaal ook: https://en.wikipedia.org/wiki/Mort_Shuman
Dank je voor het plaatsen! En Marja, dank voor de vertaling.
Weer zo'n mooie uit de jaren 70. Ik verstond er ook geen klep van, nog niet trouwens maar het klinkt gevoelig en mooi. Leuk om weer te horen.
Een reactie posten